enseignant-chercheur, enseignant du supérieur*

Coordonnées

yinghua.hou@hotmail.com

Doctorat

Intitulé : LANGUES ET LITTERATURES D'ASIE : Chinois
1ère inscription en thèse : Octobre 2012
École doctorale : Langues Lettres et Arts
Date de soutenance de la thèse : 2 Décembre 2017
Sujet : La traduction de la littérature chinoise contemporaine en France (1981-2012) : État des lieux, stratégies de traduction, problèmes et réflexions
Directeur de thèse : Noël DUTRAIT
Co-directeur :
Unité de recherche : IRASIA - Institut de Recherche sur les études Asiatiques
Intitulé de l'équipe :

Master

Intitulé : Master (Bac+7)
Octobre 2007 - Université des Etudes internationales de Tianjin
Mention : Très bien

Langues vivantes

Anglais : C2 - Courant
Français : C2 - Courant
Chinois : C2 - Maternel

Production scientifique

  • «Sanwen shixue» ( « Poétique de la prose. choix, suivi de Nouvelles recherches sur le récit » )
    Tianjin(Chine), Editions littéraires et artistiques des Cent Fleurs 2011
    Tzvetan Todorov
  • «Xing shehuixue» ( « Sociologie de la sexualité » ) (En collaboration avec Yang Dong)
    Tianjin(Chine), Editions du Peuple 2010
    Michel Bozon
  • «Aiji shenhua» ( « La mythologie égyptienne » )
    Tianjin(Chine), Editions de l’Éducation 2006
    Claude Helft
  • Mo Yan en français et les problèmes de transposition onomastique
    Mo Yan, au croisement du local et de l'universel Actes du colloque international Paris/Aix-en-Provence 2016
    Yinde Zhang, Shuang Xu, Noël Dutrait (Sous la dir. de)
  • Zhang Wei, "La littérature : s’ouvrir ou s’enfermer'', traduit du chinois par Hou Yinghua
    Littératures d'aujourd'hui frontières et échanges : Rencontre littéraire Nice - 16 octobre 2014 2015
    Xiaomin Giafferri-Huang (textes réunis par)