Soutenance de thèse de WAGNER Theresa


Titre de thèse

Grenzen und Entgrenzen. Poetologien des Ankommens in deutsch- und französischsprachigen Exilerzählungen der Gegenwart

Beyond borders and boundaries. Poetics of the arrival in contemporary French and German exile stories

Date

29 juin 2024 à 14h00

Adresse

Maison de la recherche Aix-Marseille Université 29 avenue R. Schuman 13621 Aix-en-Provence, Salle de colloque 1

Ecole doctorale

Langues Lettres et Arts

Specialité

ETUDES GERMANIQUES

Etablissement

Aix-Marseille Université

Mots clés

exil,arrivée,frontières,appartenances multiples,

Keywords

exile,arrival,borders and boundaries,multiple belonging,

Jury

Jury de thèse
Qualité Nom Etablissement
Professeure des universités Mme COLIN Nicole Aix Marseille Université
Maîtresse de conférences Mme TERRONES Emmanuelle Université de Tours
Professeur émérite M. PARR Rolf Université de Duisburg-Essen
Professeure des universités Mme KIMMICH Dorothée Université de Tübingen
Professeur des universités M. FARGES Patrick Université Paris Cité
Professeure des universités Mme KLIMPE Hanna Université des sciences appliquées de Hambourg

Résumé de la thèse

Les représentations de l'exil et de la migration foisonnent dans la littérature contemporaine française et allemande depuis que ladite « crise des réfugiés » a atteint son point culminant en 2015 en Europe. S'étant réfugié.e.s en France et en Allemagne, des auteur.e.s célèbres comme des novices font circuler sur les scènes littéraires française et allemande des récits qui reflètent les bouleversements de l'exil. Autobiographiques ou autofictionnels pour la plupart, ces récits témoignent d'expériences vécues bien avant la « crise des réfugiés » tout en rebondissant sur la situation actuelle. Cette thèse porte sur six récits d'arrivée publiés après 2015, trois en langue française et trois en langue allemande, afin de faire la lumière sur les poétiques de l'arrivée en exil en France et en Allemagne. Nous partons de l'hypothèse suivant laquelle l'arrivée en exil est un processus long, souvent douloureux, construit individuellement mais conditionné par des paramètres politiques et sociaux. Dans un premier temps, nous nous focaliserons sur les « frontières de l'arrivée » et sur leur mise en récit. Le concept de frontière, dans ses multiples dimensions, servira ainsi de modèle de réflexion théorique et d'analyse littéraire. Dans un second temps, il s'agira d'analyser les conditions sous lesquelles un.e réfugié.e peut véritablement arriver à la société allemande et à la société française. La mise en récit littéraire se révèlera ici un lieu privilégié de transgression des frontières – fabrique de l'utopie d'un vivre ensemble. Dans une perspective interdisciplinaire, nous proposons pour chacune des deux parties de cette thèse, articulées autour des termes Grenzen (frontières) et Entgrenzen (au-delà des frontières), une approche théorique qui guidera ensuite l'étude littéraire.


Thesis resume

Representations of exile and migration have increased in contemporary French and German literature since the so-called “refugee crisis” reached its peak in Europe in 2015. Having taken refuge in France and Germany, both famous and new authors are circulating stories on the French and German literary scenes reflecting exile's upheavals. Autobiographical or autofictional, for the most part, these stories bear witness to experiences that took place long before the “refugee crisis” while at the same time reflecting on the current situation. This thesis focuses on six arrival narratives published after 2015, three in French and three in German, to shed light on the poetics of arrival in exile in France and Germany. Our starting point is the hypothesis that arrival in exile is a long, often painful process, individually constructed but conditioned by political and social parameters. We will begin by focusing on the “border and boundaries of arrival” and how they are narrated. The concept of the border, in its many dimensions, will serve as a model for theoretical reflection and literary analysis. Secondly, we will analyse the conditions under which a refugee can actually arrive in German and French society. The literary narrative will be a privileged place for the transgression of borders and boundaries—making the utopia of living together. From an interdisciplinary perspective, we propose a theoretical approach for each of the two parts of this thesis, based on the terms Grenzen (borders and boundaries) and Entgrenzen (beyond borders and boundaries), which will then guide the literary study.