Ecole Doctorale

COGNITION, LANGAGE, EDUCATION

Spécialité

Sciences du langage

Etablissement

Aix-Marseille Université

Mots Clés

Phonétique clinique,Intelligibilité,Cancers des VADS,Trouble de la production de parole,Perception de la parole,Acoustique,

Keywords

Clinical phonetic,Intelligibility,Head and Neck Cancers,Speech production disorders,Speech perception,Acoustic,

Titre de thèse

Evaluation de l’intelligibilité après un cancer ORL : Approche perceptive par décodage acoustico-phonétique et mesures acoustiques
Evaluation of intelligibility after ENT cancer: Perceptual approach by acoustico-phonetic decoding and acoustic measurements

Date

Jeudi 7 Juillet 2022 à 14:00

Adresse

5, Avenue Pasteur 13100 Aix-en-Provence B011

Jury

Directeur de these M. Nicolas FAKHRY Aix Marseille Université
CoDirecteur de these Mme Muriel LALAIN Laboratoire Parole et Langage, Aix Marseille Université
Rapporteur Mme Lorraine BAQUé Universitat Autònoma de Barcelona
Rapporteur M. Rudolph SOCK LILPA Université de Strabourg
Examinateur Mme Lise CREVIER-BUCHMAN LPP Université Sorbonne Nouvelle, Paris 3
Président M. Didier DEMOLIN LPP Université Sorbonne Nouvelle, Paris 3

Résumé de la thèse

La perte d’intelligibilité représente l’une des plaintes principales des patients traités pour un cancer de la cavité buccale ou de l’oropharynx et son évaluation perceptive est primordiale pour la prise en charge des troubles de la parole en contexte clinique. Cependant, la définition de la notion d’intelligibilité ne fait pas consensus dans la littérature et est généralement présentée au sens large comme « le degré de précision avec lequel un message est compris par un auditeur ». L’intelligibilité ainsi définie néglige la complexité de la communication parlée et ne permet pas de préciser le niveau linguistique considéré par l’évaluation. Cette imprécision est susceptible de perturber l’évaluation clinique. Cette thèse se propose d’apporter des éléments de réflexion linguistiques pour questionner la notion d’intelligibilité et préciser sa définition dans le cadre de l’évaluation des troubles de la parole chez ces patients traités pour un cancer de la cavité buccale ou de l’oropharynx. En explorant les relations complexes entre production et perception de la parole, et l’interdépendance des niveau phonétique et phonologique, au service de l’évaluation de l’intelligibilité segmentale en contexte clinique, nous proposons de définir l’intelligibilité comme « le degré de précision avec lequel les unités linguistiques d’un signal acoustique de parole, produit par un locuteur, sont décodées par un auditeur ». Cette définition reflète mieux la complexité qui réside dans cette notion : l’évaluation de la qualité de production des unités linguistiques produites par un locuteur au travers de la perception d’un auditeur. Nous avons mis à l’épreuve cette conception de l’intelligibilité en proposant l’évaluation des productions de patients enregistrés dans le cadre du projet C2SI, et ce, selon 2 approches. La première approche est une évaluation perceptive par décodage acoustico-phonétique (DAP) de pseudo-mots. Le principe de construction de ce test ainsi que la méthode de calcul du résultat permettent d’obtenir un score de Déviation Phonologique Perçue (score PPD) qui rend compte du degré d’altération de la parole (score global) et qui permet d’identifier précisément les segments de parole altérés (score local). Les trois expériences conduites pour l’évaluation perceptive de 40 locuteurs (20 patients et 20 contrôles) montrent que les pseudo-mots constituent un matériau linguistique pertinent pour évaluer l’intelligibilité segmentale, puisqu’ils permettent de neutraliser les biais couramment identifiés d’apprentissage et de restauration lexicale ainsi que l’effet d’expertise auditive clinique. Enfin, une analyse des scores locaux permet de préciser le degré d’altération des différents segments vocaliques. La deuxième approche consiste en des analyses acoustiques des productions des locuteurs et le lien potentiel entre les évaluations perceptives et acoustiques. Ces analyses acoustiques portent sur les productions de 127 locuteurs (87 patients et 40 contrôles). Focalisées sur les segments vocaliques elles sont basées sur les valeurs de formants et permettent le calcul de métriques acoustiques. Les résultats montrent que les mesures acoustiques (Vowel Space Area (VSA) et Indice de Distinctivité (ID)) ne permettent pas de prédire les scores d’intelligibilité segmentale (globale et locale), mais que l’ID constitue une métrique acoustique complémentaire aux scores PPD obtenus par évaluation perceptive. L’évaluation de l’intelligibilité des patients traités pour un cancer de la cavité buccale ou de l’oropharynx est améliorée par une mesure segmentale et au moyen d’une évaluation perceptive par DAP complétée par une estimation du système vocalique. Ces travaux contribuent ainsi à l’amélioration de l’évaluation clinique des troubles de la parole ; l’évaluation perceptive par DAP en particulier montre un fort potentiel d’évaluation qui permet d’envisager son transfert vers une application clinique.

Thesis resume

Loss of intelligibility is one of the main complaints of patients treated for ENT cancer and its perceptual assessment is essential for the management of speech disorders in the clinical setting. However, the definition of the notion of intelligibility does not have a consensus in the literature and generally presented in a broad sense as "the degree of precision with which a message is understood by a listener". Intelligibility thus defined neglects the complexity of spoken communication and does not allow to specify the linguistic level considered by the evaluation. This imprecision is likely to disturb the clinical evaluation. This thesis proposes to bring linguistic elements of reflection to question the notion of intelligibility and to specify its definition within the framework of the evaluation of speech disorders in ENT cancer. By exploring the complex relationships between speech production and perception, and the interdependence of the phonetic and phonological levels, in the service of the evaluation of segmental intelligibility in a clinical context, we propose to define intelligibility as "the degree of precision with which the linguistic units of an acoustic speech signal, produced by a speaker, are decoded by a listener". This definition better reflects the complexity that lies in this notion: the evaluation of the production quality of linguistic units produced by a speaker through the perception of a listener. We have tested this conception of intelligibility by proposing the evaluation of the productions of patients recorded in the framework of the C2SI project, and this, according to 2 approaches. The first approach is a perceptive evaluation by acoustic-phonetic decoding (APD) of pseudowords. The principle of construction of this test as well as the method of calculation of the result make it possible to obtain a score of Perceived Phonological Deviation (PPD score) which gives an account of the degree of alteration of the speech (global score) and which makes it possible to identify precisely the segments of speech altered (local score). The three experiments conducted for the perceptual evaluation of 40 speakers (20 patients and 20 controls) show that pseudowords constitute a relevant linguistic material to evaluate segmental intelligibility, since they neutralize the commonly identified biases of learning and lexical restoration as well as the effect of clinical auditory expertise. Finally, an analysis of local scores allows us to specify the degree of impairment of the different vowel segments. The second approach consists of acoustic analyses of the speakers' productions and the potential link between perceptual and acoustic evaluations. These acoustic analyses were performed on the productions of 127 speakers (87 patients and 40 controls). Focused on vowel segments, they are based on formant values and allow the calculation of acoustic metrics. The results show that acoustic measures (Vowel Space Area (VSA) and Distinctiveness Index (DI)) do not predict segmental intelligibility scores (global and local), but that DI is a complementary acoustic metric to PPD scores obtained by perceptual assessment. The intelligibility assessment of patients treated for oral cavity or oropharyngeal cancer is improved by segmental measurement and by means of perceptual assessment by DAP complemented by an estimation of the vowel system. This work contributes to the improvement of the clinical evaluation of speech disorders; the perceptual evaluation by DAP in particular shows a strong potential of evaluation which makes it possible to envisage its transfer towards a clinical application.