Maître de Conférence
Chargée des échanges internationaux
Relocation des expatriés
Coordonnées
liviasegurado@hotmail.com
Techniques maîtrisées
Anglais, recherche, enseignement, communication
Compétences
Apprendre, chercher, communiquer,
conseiller, coordonner, former, transmettre.
Doctorat
Intitulé : ETUDES ANGLOPHONES
1ère inscription en thèse :
Septembre 2012
École doctorale :
Langues Lettres et Arts
Date de soutenance de la thèse :
25 Novembre 2017
Sujet :
Shakespeare populaire: réappropriations brésiliennes
Directeur de thèse :
Gérard HUGUES
Co-directeur :
Sophie CHIARI
Unité de recherche :
LERMA - Laboratoire d'Etude et de Recherche du Monde Anglophone
Intitulé de l'équipe :
Master
Intitulé : Lettres, Langues & Cultures Etrangères - Etudes Anglophones
Juin 2012 - Aix-Marseille Université
Mention : Très Bien
Langues vivantes
Anglais : C2 - Courant
Français : C2 - Courant
Espagnol : A1 - Débutant
Portugais : C2 - Maternel
Production scientifique
-
Transmission and Transgression of Shakespeares Romeo and Juliet in Brazil: Grupo Galpãos Romeu e Julieta
Circulation of Knowledge in Early Modern England
2015
Livia SEGURADO
-
Shakespeare à la Brasileira colours Portugal: a review of Sua Incelença Ricardo III
SEDERI Yearbook
2014
Livia SEGURADO
-
Back to the Roots : Shakespeare and Popular Culture in the 20th and 21st centuries
Société Française Shakespeare
2013
Livia SEGURADO NUNES
http://shakespeare.revues.org/1949
-
Shakespeare dans le Brésil du 19e siècle: un exemple de transfert culturel
Revue Les Chantiers de la Création
2015
Livia SEGURADO
http://lcc.revues.org/1148